2013年毕姥爷为九球天后潘晓婷题字的照片被网友扒出,上书“九球天后”,但四个字有两个字都写错了。“九”和“后”都写错了。对此,《咬文嚼字》做了专业的解读,不过,值得注意的是,有网友提出,老毕错了何止2个字呢,“九球天后”这4个中的“球”也写错了,其繁体的一点,点错了位置。网友提出的是真是假,我们暂且存疑,下面先来看看《咬文嚼字》专业版的解释吧!
今年的第二期《咬文嚼字》上,题为《老毕误书“天後”》的文章指出,“‘後’与‘后’为一组繁简字,一般来说这没什么错误,但认识仅止于此的话,那就是只知其一不知其二。其实在古代‘后’字本有其字,是夏朝最高统治者的专用头衔。后世王朝又将‘后’转为帝王正妻的头衔。具有这两个义项的‘后’,是万万不能写作‘後’的。至于其他义项的‘后’,则是由‘後’字简化得来的。
潘晓婷被誉为中国的‘九球天后’,这个‘后’用的是‘王后’的比喻义,是不能写作‘後’的。” 至于“玖”字,《咬文嚼字》认为,“老毕在这里混淆了两个概念:一是繁体字,一是大写汉字数字。繁体字是相对简化字而言;大写汉字数字则是相对小写汉字数字而言。具体说,‘九’并不是由‘玖’简化而来的,它们不是繁简关系,‘玖’只是‘九’的大写汉字数字。国家明确规定大写汉字数字的适用场合仅仅是法律文书和财务票据。显然,老毕把‘玖’当作‘九’的繁体了。”
据网友解读,“九”没有繁体字,“玖”是九的汉字大写,一般只用于账簿记账;“后”的繁体字有两个“後”和“后”,前面一个表方位,用于後來、後面、後宮,后面一个类似于称谓品阶,用于皇后、皇天后土。




